About Music Originals
Ba-Qalam Khud’s Music Originals is a living archive of authentic performances from Pakistan’s rich cultural landscapes — recorded across Tharparkar, Quetta, Bahawalpur, Naseerabad, and beyond. Since 2012, we’ve been documenting and producing rare folk songs, classical poetry renditions, Sufi kalams, bhajans, and instrumental gems — capturing not just sound, but spirit.
🌱 Why It Matters
This is not just music — it’s oral history, cultural continuity, and artistic survival.
Each performance is a field recording, often one-take, and true to its context — celebrating voices that rarely reach digital platforms.
🎧 Explore the full playlist:
YouTube – Ba-Qalam Khud Music Originals
Preserving Voices. Celebrating Traditions.
🎶 Music Originals
The Music Originals
A living archive of Pakistan’s folk, Sufi, and classical traditions — recorded on location to preserve the music, instruments, and voices of our cultural heartlands.
🏜️ From the Desert of Tharparkar
Sadiq Faqeer sings Faiz: Tracks like Kuch Ishq Kiya and Na Ganwao bring Faiz Ahmad Faiz’s poetry into the soil of Sindh — sung with deep emotional resonance.
Sufi meets Bhakti: Aray Logoun (Bulleh Shah) and Na Janay Tera Sahib (Kabir) represent the spiritual confluence of the region’s traditions.
Village Performances: Captivating moments like the Thari Village Folk Song embody communal joy, generosity, and celebration.
⛰️ From the Mountains of Balochistan
Balochi Do-Naari Bansuri: Pir Buksh of Naseerabad plays ancient double-flute melodies, evoking shepherd life and wildflower valleys.
Ethnic Tabla Rhythms: Tariq Sardar and Basharat Jamil recreate traditional Baloch and Pashtun beats — from Lewa to Attan — rooted in tribal identity.
Muhammad Arif Rababist carries the legacy of Ustad Sultan Mohammad Chanae with iconic Pashto songs like Lal Qalandara, Za Chi Kala, and Masti Mangi.
East meets pop: Covers of Mehndi Laga Ke and Zohrajabeen highlight how subcontinental melodies blend into everyday memory.
Sacred to spirited: Whether it’s Sooli Tey Mansoor or Pashto Mast Rabab, the Rabab bridges silence and rhythm across generations.
🎼 From the Rabab of Quetta


Have any questions?
Have a question, idea, or collaboration in mind? We'd love to hear from you. Whether you're a student, artist, researcher, or supporter of heritage, feel free to reach out to us for inquiries, partnerships, or participation in upcoming projects.
📧 Email: bqkbaqalamkhud@gmail.com | qalam@baqalamkhud.org
Let us connect stories, skills, and cultures — together.